ادبی

شناخت شاعران و هنرمندان

ادبی

شناخت شاعران و هنرمندان

آشنایی با پرومته و آرتمیس ...

  

 پرومته Promethe: ‌پسر یکی از تیتان‌ها که آدمی را از گل و لای پدید آورد و برای آنکه به او جان دهد آتش را از آسمان دزدید. ژوپیتر او را بر کوه قفقاز به بند کشید و کرکسی را مامور ساخت که پیوسته جگر او را بخورد .

 

 آرتمیس‌ Artemis ، دختر زئوس‌ ولتو، و خواهر دوقلوی‌ آپولون‌؛ از اولمپیان‌ ، و الاهه‌ی‌ باکره‌ی‌ شکار و تیر و کمان‌، و حامی‌ جانوران‌ وحشی‌ و کودکان‌ و ضعیفان‌. با بریتوماریس‌، دیکتوآنا، سلنه‌، فویبه‌، ودیانا، که‌ الاهه‌هایی‌ در میان‌ اقوام‌ دیگرند، یکی‌ شمرده‌ می‌شود .

 * * * 

 

سلام از اینکه وبلاگ من را برای مطالعه انتخاب کردید متشکرم .  

همان طور که می دانید ما ایرانیان به قدمت تاریخی کشورمان بسیار می بالیم و از اینکه کشور ما  بزرگترین شاعران و هنرمندان و دانشمندان را به دنیا معرفی کرده افتخار می کنیم . در اینجا بنده تلاشم در زمینه شناخت بهتر شاعران و هنرمندانی ست که هنوز آنطور که باید شناخته نشده اند . امیدوارم در این زمینه نظرات و همکاری لازم را از بنده دریغ نکنید .  

متشکرم

                                      

 

 

                                         هدیه عاشق  

 

عاشقی محنت بسیار کشید                     تا لب دجله به معشوقه رسید 

نشده از گل رویش سیراب                          که فلک دسته گلی داد به آب 

نازنین چشم به شط دوخته بود                   فارغ از عاشق دلسوخته بود 

دید در روی شط آید به شتاب                      نو گلی چون گل رویش شاداب 

گفت به به چه گل زیباییست                       لایق دست چو من رعناییست 

حیف از این گل که برد آب او را                      کند از منظره نایاب او را 

                                            الخ ... 

 

این یکی از اشعار بسیار زیبای شاعر فقیدمان ایرج است . آری ایرج میرزا که به دلایلی او را از عرصه ادبی دور کرده اند . ایرج میرزا مانند پدرش شاعری توانا و بسیار وطن دوست بوده است . پدر ایرج لقب صدرالشعرا داشته و خود ایرج از امیرنظام لقب فخرالشعرا می گیرد . در زمینه شعر بالا باید بگویم که : وقتی روزنامه ی اقدام به نظم آوردن افسانه ای را که درباره  وجه تسمیه گل « فراموشم مکن » بدین نام در زبان ملت های اروپایی جاری است به مسابقه می گذارد متن قصه را نیز ترجمه کرده انتشار می دهد . عده ایی از شاعران گران قدر آن روزگار مانند وحید دستگردی و رشید یاسمی و دیگران این قصه را منظوم می سازند و الحق نیکو از عهده بر می آیند . ایرج نیز در این مسابقه شرکت می کند و امتیازش نسبت به دیگران فراتر می رود . و موفقیت ایرج به دلیل توانایی در به کار بردن ضرب المثل های شیرین فارسی در این منظوم است .

نظرات 2 + ارسال نظر
moh3en پنج‌شنبه 4 شهریور‌ماه سال 1389 ساعت 12:53 ب.ظ http://www.30tfun.com

salam khobi?ajab webloge bahali dari
be manam sar bezan
rasti age tabadole link mikoni mano ba onvane shahre sargami va download (be farsi) link kon badesh linketo befrest baram
montazeretam
bia forum ham nazar bedeha

سلام ممنون از نظر شما خیلی خوشحالم که چنین نظری داری امیدوارم کردی و این اشتیاقو در من ایجاد کردی که مطالب بسیار با کیفیتی رو به وبلاگم اضافه کنم بازم ممنون

moh3en پنج‌شنبه 4 شهریور‌ماه سال 1389 ساعت 01:12 ب.ظ http://www.30tfun.com

salam khobi?ajab webloge bahali dari
be manam sar bezan
rasti age tabadole link mikoni mano ba onvane shahre sargami va download (be farsi) link kon badesh linketo befrest baram
montazeretam
bia forum ham nazar bedeha

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد